大选后第二天,想知道最新的政局发展,就打开电视收看新闻,刚好听到主播说:“国阵在本届大选获得 133 席,其中巫统取得 88 席,其他成员党的席位非常悬殊。。。。。。”
“悬殊”意思是“相差甚远,两者“相距很大”之意。
例句:小明以前是好学生,自从接触电玩后,成绩一落千丈,和以前是悬殊对比。
“悬殊”包含“非常”,比喻“落差非常大”。若说“非常悬殊”就成:“落差非常非常大”;“非常”重复,词句叠床架屋,说词不通。
有句成语“相去悬殊”,不能够说成:相去“非常悬殊”或“相当”悬殊。
“汗颜”一样,它包含:很、非常;“汗颜”也有“感到、觉得”的意思。说:“感到汗颜”或“觉得汗颜”是讲不通的。
原载 星洲日报《沟通平台》 08-05-2013
没有评论:
发表评论